?

Log in

No account? Create an account

December 2015

S M T W T F S
  12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  
Powered by LiveJournal.com

Исландия. Часть вторая.

Итак, продолжаю повествование.
В конце четвертого дня пребывания в Исландии нам предстояло перемещение на север страны, в город Акюрейри.




Мы купили заранее билеты на внутренний рейс, каждый из которых (на одного человека, в одну сторону) обошелся нам в 80-100 евро. Зато лететь всего 45 минут, не надо трястись 8 часов в автобусе.
Путь во внутренний аэропорт Рейкьявика оказался очень непростым, хоть аэропорт и находится в центре. На карте терминал был отмечен, но вся территория огорожена забором, поэтому не совсем понятно, с какой стороны к терминалу подходить. Кроме того, мы приняли за терминал другое здание, которое оказалось отелем. Короче, поскольку мы всегда выходим впритык, около отеля мы оказались уже совсем незадолго до конца регистрации. Стали спрашивать у местных, где терминал и как к нему пройти, и оказалось, что надо было обходить аэропорт с другой стороны, т.е. идти обратно. Времени уже не было, так что пришлось брать такси. Ехать, к счастью, оказалось минут 5, так что мы очень быстро прибыли на место. Подошли к стойке регистрации - а там очень удивились, что мы хотим уже зарегистрироваться на рейс. Мы слегка не врубились - чего удивляться-то? А потом выяснилось, что мы прочитали на билете неправильно, и там написано, не что регистрация заканчивается за 30 минут до вылета (как обычно бывает в аэропрортах), а что прибыть надо в аэропорт за 30 минут до вылета. Регистрация только начинается в это время! Короче, какова мораль. Две вещи: внимательно читайте билет и выясняйте заранее и подробно, как добираться в аэропорт.
Аэропорт этот миниатюрный, там даже нет секьюрити-контроля. Тебе дают посадочный талон на чековой бумаге и велкам на борт. Из аэропорта этого летают самолеты по Исландии, а также есть рейсы в Гренландию. В этот прекрасный гренландский город тоже можно улететь при желании:



Лететь, как я уже написала, 45 минут. Рейсы эти часто слегка задерживаются - минут на 20. Но, в принципе, движение происходит нормально. В Акюрейри летает один и тот же самолетик. Прилетел, высадил народ, заправился, посадил новый народ и через полчаса уже снова летит. На борту успевают раздать напитки, что удивительно.
Наконец приземлились. Это я, мини-самолет и североисландские горы на фоне:



Из аэропорта в город вдоль залива идет пешеходная тропа, километра два. Там очень приятно пройтись. И ровно! Что очень важно, когда идешь с чемоданами. Городок очень милый и идиллический, в окружении потрясающей природы:



Зато центр находится на большом возвышении, и когда доходишь до города, надо карабкаться вверх. Вскарабкались:



Ближе часам к 11 вечера мы добрались-таки до гестхауса и рухнули спать.

День пятый.
Этот день мы хотели сделать разгрузочным и поехали снова в купальни. Купальни находятся неподалеку от озера Mývatn. Два часа езды на автобусе до ближайшей деревни, а потом еще километра три пешком. Разгрузочный день с элементами приключения. О да, приключение оказалось то еще! Но обо всем по порядку.
По дороге на место назначения мы снова заехали на водопад, на этот раз по имени Goðafoss, в переводе "водопад бога".



По легенде после принятия христианства, которое в Исландии было, кстати, ненасильственным, с этого водопада торжественно сбросили языческих идолов. Вот я сбрасываю идолов:



Дальше мы проезжали озеро Mývatn. Из окна оно вылядело очень привлекательно, и мне очень жаль, что у нас не было времени поехать на само озеро. Это довольно популярный туристический маршрут, т.к. природа там удивительная:





В интернете предлагают пешеходные туры по озеру, которые длятся часов восемь. И судя по всему, это достаточно дикий маршрут, т.к. специально указано, что еду на день надо брать с собой, по дороге купить негде. Очень привлекательно звучит! Так что это будет обязательный пункт, если поедем еще раз.

Итак, когда мы добрались до деревни, мы взяли там карту и расспросили, как добираться до купален. Девушка, которая нам объясняла, видимо, решила, что мы на машине, и показала нам путь по автодороге, куда мы и двинули. В общем-то, дорога там довольно пустынная, так что с движением проблем нет, но все равно идти по проезжей части как-то стремно. В интернете писали про какую-то пешую тропу в эти купальни, и мы решили расспросить про этот маршрут у местных перед дорогой назад.
Купальни нам очень понравились. Это такое горячее озерцо, в отличие от Голубой Лагуны, пресное, посреди холмов.



Кстати, важный момент насчет всех этих природных купален! Вода очень сильно пахнет сероводородом, т.е. тухлятиной. Голубая Лагуна еще ничего, хотя с непривычки тоже шок. А вот от купален в Миватне прямо несет, иначе не скажешь. Конечно, нужно относиться спокойно, но я лицезрела немало тех, кто брезговал заходить в воду. Ну и зря!
В купальнях мы знатно поотмокали, вкусно поели и даже созрели заказать массаж, но именно в этот день массажисты не работали - пичалька.
Перед дорогой обратно мы поспрашивали на ресепшене насчет природной тропы, и исландская девушка уверенно нам указала на тропу, которая предназначена специально для пешеходов и ведет в деревню через каменную лаву. Мы радостно двинули, хотя я и слегка переживала, что до отправления автобуса 50 минут, а идти по незнакомой дороге почти четыре километра (эта тропа длиннее, чем автодорога).
Первые метров двести мы прошли отлично, тропа не подвела. А потом прямо поперек нее нарисовался забор - опаньки! Автодорогу, в принципе, было видно, и я предложила идти к ней, чтобы потом идти старым путем. Мы поскакали туда по какой-то тропинке, но и она исчезла в какой-то момент. Дальше мы уже перли по лаве. Автодорога при ближайшем рассмотрении оказалась не той, по которой мы пришли, что нас еще больше расстроило. Мы стали спрашивать у проезжающих машин, где деревня, и нам указали направление по дороге и, дескать, там свернете на ту самую пешеходную тропу. Мы понеслись туда, свернули. Тропа вскоре снова была пересечена забором. Никаких отметок или знаков не было вообще. Ни одного указателя на деревню, мы уже даже не знали направление. Ваня почему-то был уверен, что надо держаться левее, и мы шли левее, хотя меня одолевали сомнения, что надо все-таки правее. Но точно я не знала и не могда знать. Тропинки то начинались, то заканчивались. Людей не было, дорог - тоже. Мы перли прямо по лаве. Изредка нам встречались пасущиеся овцы, которые смотрели на нас, как на полных кретинов. В какой-то момент нам пришлось перелезать через колючую проволоку, и я чуть не порвала штаны и до крови поранила руки.
Я уже была в полнейшей истерике и даже не смотрела на часы. В какой-то момент я уже совсем потеряла надежду успеть на автобус и не понимала, как мы будем добираться до Акюрейри, т.к. рейсовый автобус там ходит раз в день. Мне казалось, что мы блуждали уже час. Наконец мы вышли на какую-то маленькую автодорогу, и навстречу ехала машина, которую мы остановили. Случилось чудо! Женщина ехала как раз в эту деревню и предложила нас подвести. Мы просто не поверили своему счастью и сели в машину. Я посмотрела на часы - оставалось еще 10 минут до автобуса, а ехать было минут 5-7, так что мы на него все-таки успели. Женщина-водитель с интересом расспросила нас, откуда мы шли, и оказалось, естественно, что мы шли вообще не в ту сторону. Еще одна мораль: никогда не ходите непонятными тропами черт знает где, даже если местные уверяют вас, что пройти очень легко. И слава добрым исландским женщинам, которые готовы прийти на помощь таким идиотам, как мы!

Приехав в Акюрейри, мы двинули в местный торговый центр, где сели поужинать на очень аутентичном фудкорте. Меню было только на исландском, и мы, не в силах уже разбираться, спросили, есть ли у них стейк. Нам предложили два неожиданных варианта: кит и исландская лошадь. Ваня колебался насчет лошади, хотя меня, скорее, больше пугал кит. Но в итоге, мы взяли и тот, и другой:



Кит Ване активно не понравился, зато лошадь пришлась по вкусу. Я съела кита - в общем-то, вполне съедобно, но второй раз я есть бы не стала. Все-таки мясо с душком. Еще меня удивило, что мой стейк был почти сырой, меня это стало уже постфактум беспокоить. Я даже лазила в интернет читать про китовых паразитов, и мы потом еще какое-то время ржали, что они уже растут у меня внутри :D
Кстати, заверения исландцев, что китовый промысел они держать исключительно для туристов - брехня. Почему тогда на фудкорте в Акюрейри, где нет почти никаких туристов и нет даже меню на английском, вовсю подают китовое мясо?

В этот день у нас уже не было больше ни на что сил, и мы очень рано легли спать.

День шестой и последний.
В последний день у нас был запланирован выезд в город Húsavík, который позиционирует себя как столица наблюдения за китами. Морские экскурсии в поисках китов есть и из Рейкьявика, но якобы на севере китов больше. Теоретически это и правда так, потому что в холодных водах больше еды, но на практике кому как повезет.
С утра в Акюрейри мы пришли на автовокзал, чтобы сесть на наш рейсовый автобус. Но автобуса никакого не было, стояла только маршрутка с надписью Húsavík, Whale Watching. Поскольку никакой тур Whale Watching мы не заказывали, у нас был просто рейсовый билет в Húsavík, мы стояли в нерешительности какое-то время. Потом я спросила на вокзале, а где наш автобус номер 641, на что мне ответили, что я могу сесть на эту маршрутку. Когда я спросила снова, дескать, а автобус-то будет вообще, мне в ответ помялись типа "ммм... ну вы можете сесть на эту маршрутку". При этом, судя по билету, автобус 641 должен был идти потом дальше, в какие-то другие города, но водила маршрутки сказал, что туда он не едет. Мы-то на эту маршрутку сели, но что стало с потенциальными теми, кто хотел попасть на автобусе в те другие города, остается загадкой.
Когда мы прибыли на место, у нас еще оставалось полтора часа до забронированного морского тура, поэтому мы пошли в музей китов. Это отличный музей - активно рекомендую! Я очень обогатила свои знания о китах. Можно посмотреть фильм о китах, узнать про китовый промысел. Еще там очень много разных китовых скелетов:



Вот китовый ус, который покрывает ротовую полость и обеспечивает фильтрацию планктона:



На фоне этого всего мне было очень-очень стыдно, что накануне я ела кита. Их осталось не так уж и много, и без китового мяса в Исландии вполне можно прожить. Китовый промысел в больших объемах сейчас разрешен только народам севера, для которых мясо кита является основой рациона (эскимосы, например). Но исландцы все равно убивают 39 китов в год. Якобы для научных целей. А на самом деле, жрут тоже.

Потом мы наконец поехали смотреть китов. Ваня ржал, что родственники того кита, которого я съела, приплывут мне мстить.
Вначале мне было не так уж и смешно на этом кораблике. Он был довольно маленький, а волны, несмотря на солнечный день, были приличными. Меня прямо в какой-то момент парализовало от страха, я не могла сдвинуться с места. Потом, когда мы уже приплыли на место, где были ранее замечены киты, и выключили мотор, я нашла в себе смелость залезть на верхнюю палубу. И стало совсем не страшно. Открывались классные виды:



Я очень боялась, что замерзну, но на борту раздавали специальные комбинезоны, в которых чувствуешь себя, как в печке. Маст хэв!



Сфоткать китов мы даже и не надеялись, т.к. все происходит слищком быстро. Сначала мы засекли дельфинов, которые резвились целой стайкой. Дельфины оказались очень социальными, подплыли к нашей лодке и вовсю шныряли под ней. Вообще, дельфины все время ошивались где-нибудь рядом, это даже перестало в какой-то момент удивлять. А вот киты - существа гораздо более пугливые, их засечь оказалось очень непросто. В заливе было три или четыре лодки, капитаны и гиды переговаривались между собой по рации. У всех у них были эхолокаторы. Если кто-то засекал кита, все лодки сразу неслись на это место. Я бы на месте кита сразу поскорее удирала, что они, в общем-то, и делали. У первого кита я увидала только кусочек хвоста вдали - он мгновенно от нас уплыл.
Второго и последнего нашего кита мы видели довольно близко и два раза. Он очень вальяжно показал нам свою спину и хвост.
На всех брошюрах по Whale watching красуется фото типа такого:



Но на деле шанс увидеть такое, наверное, один на сто. Или даже на несколько сотен. Реально же дела обстоят, скорее, так:



Но тем не менее, зрелище впечатляет. Это то, что надо увидеть хотя бы раз в жизни!

Вечерком мы вернулись в Акюрейри, и оттуда полетели снова на самолете в Рейкьявик, а через три часа у нас уже был вылет ночным рейсом домой. Путешествие завершилось. Но запомнится надолго.

Напоследок несколько советов для отправляющихся в Исландию:

1. Запаситесь деньгами.
Об этом я уже много написала. Исландия - страна дорогая.

2. Запаситесь хорошей, теплой одеждой и обувью.
В идеале надо пойти в спортивный магазин и купить белье и футболки из микрофибры (для зимы - термобелье), чтобы быстро высыхало, теплые толстовки, холщовые штаны с утеплением, непродуваемую и непромокаемую куртку и такие же кроссовки или трекинговые ботинки. И все это - даже летом! В Исландии очень суровый климат.

3.Раскрепоститесь (акутально для женщин).
В купальнях очень ржачно наблюдать за большинством иностранок, которые жмутся в своих полотенцах и стесняются раздеться даже среди людей своего же пола. В душе перед купанием надо мыться без купальника!!! Это правило многие не выполняют, нарушая тем самым технику безопасности.
Об этом можно написать отдельный пост, но мне пока что лень. Напишу кратко: не позорьтесь, никому дела нет до ваших драгоценных тел! Расслабтесь и получайте удовольствие :)

4. Спокойно относитесь к исландской сдержанности.
Даже в Финляндии при обслуживании клиентов все-таки принято улыбаться и щебетать. В Исландии же обслуживание невероятно сдержанно. С непривычки может показаться, что официант чем-то недоволен, но это не так. Замерзли они просто. При этом, если ты заблудился где-то в перди и встретил по дороге исландца, то всегда можно спросить и попросить о помощи. И посоветуют, и подбросят, если надо. Это не только наш случай подтверждает, но и случаи других людей.

5. Не беспокойтесь о наличке.
Единственное место, где принимают только наличку - это городские автобусы Рейкьявика. Если на них не ездить, то можно обойтись вообще без налички. Карты принимают повсеместно.

Такая вот история.

Comments